Keine exakte Übersetzung gefunden für محاكاة طبية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch محاكاة طبية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The requirements include content management, document publishing and web/portfolio design software ($136,000); special software for network monitoring and analysis and improvement of network security ($181,000); file transfer, data backup and replication software ($81,000); data-processing systems and system management suite ($104,000); virtualization software and tools ($25,000); and system analysis, utilization and performance monitoring, including emulators and computer forensic software ($134,000).
    وتشمل الاحتياجات ما يلي: برامج إدارة المحتوى ونشر الوثائق وتصميم المواقع/الحافظات (000 136 دولار)؛ وبرامج خاصة للرصد والتحليل الشبكي وتحسين سلامة الشبكة (000 181 دولار)؛ وبرامج نقل الملفات والتسجيل الاحتياطي للبيانات والاستنساخ (000 81 دولار)؛ ونظم معالجة البيانات ومتوالية إدارة النظم (000 104 دولار)؛ وبرامج وأدوات العمل بالوسائل الافتراضية (000 25 دولار)؛ وبرامج تحليل النظم ورصد الاستعمال والأداء، بما في ذلك برامج المحاكاة وبرامج الطب الشرعي الحاسوبي (000 134 دولار).
  • Those requirements were used for (a) coordination of the preparation and implementation of staff training plans and medical guidelines, and simulation exercises; (b) maintenance of the pandemic telecommuting infrastructure; (c) maintenance of the virtual meeting support infrastructure for the General Assembly and the Security Council; (d) setting-up of the virtual private network server; (e) content management of and infrastructure support for pandemic/emergency website for access by United Nations personnel and their dependants for preparedness and emergency-related information; and integrated business continuity planning; and (f) replenishment of Tamiflu oral suspension for paediatric use and regular Tamiflu capsules, and antibiotics required to treat pandemic-related infections, as well as the purchase of medical and office supplies.
    وقد استُخدمت تلك الاحتياجات لما يلي: (أ) تنسيق إعداد وتنفيذ خطة تدريب الموظفين والمبادئ التوجيهية الطبية، والمحاكاة؛ (ب) صيانة الهياكل الأساسية الخاصة بالعمل من المنزل في حالة الوباء؛ (ج) صيانة الهياكل الأساسية الخاصة بعقد الاجتماعات الافتراضية للجمعية العامة ومجلس الأمن؛ (د) إنشاء خادوم الشبكة الخاصة الافتراضية؛ (هـ) إدارة محتوى الموقع الشبكي الخاص بحالات الطوارئ المتعلقة بالوباء ودعم هياكله الأساسية حتى يكون في متناول موظفي الأمم المتحدة ومُعاليهم من أجل ضمان تأهبهم وحصولهم على المعلومات ذات الصلة بحالات الطوارئ؛ وكذلك لضمان التخطيط المتكامل لاستمرارية العمل، (و) تجديد الإمداد من محلول (تاميفلو) للأطفال الذي يُتناول عن طريق الفم، وكبسولات (تاميفلو) العادية، والمضادات الحيوية اللازمة لعلاج الإصابات ذات الصلة بالوباء، فضلا عن شراء لوازم طبية ولوازم المكاتب.